Joseph Wresinski (1917-1988)

站点层次

若瑟‧赫忍斯基生平簡介 (Biographie)
* 若瑟‧赫忍斯基小傳
若瑟‧赫忍斯基文選(Anthologie)
* 我為你們做見證(Je témoigne de vous)
演說與訊息(Allocutions et messages)
* 一段珍貴的歷史(Une histoire précieuse)
* 別人把我的父母當成小孩般看待
* 因理解乃刻不容緩
* 對全民的呼籲
* 過世前對志願者的錄音談話
若瑟‧赫忍斯基文選(Articles)
* 在可怕的暴力循環中長大的小男孩
* 在窮人的天地裡接受陶成
* 施加在窮人身上的暴力
* 正名
* 窮人是否有他們自己的文化?
* 讓窮人被瞭解
* 赤貧世界的孩子
* 除一己之身,我們無它可奉獻
極端貧窮與人權
* 《特困者,人權不可分割性的啟示者》
知識的交流互惠
* 知識互惠的時刻
* 窮人在思想界的位子
* 赤貧者的思想,一個導向行動與奮鬥的知識
言論摘錄(Citations)
* 以最貧窮的人為優先
* 保持讚嘆
* 在愛中了無界線
* 憐憫之心
* 我嫉妒
* 極端貧窮的定義
* 活得像個人的權利
* 消滅貧窮要求人與人的相遇
修身(Spiritualité)
* 我們沒有權利對人感到失望
* 為何選擇貧窮?
* 窮人能給每個人帶來好處?
* 難道我們真的以為特困者沒有靈修生活?
小故事(Sur Joseph Wresinski)
* 一個特別的日子,一段雋永的對話
* 到底是那隻手在背後拉住了我?
* 前聯合國秘書長論若瑟神父


在网上

我為你們做見證(Je témoigne de vous)

  若瑟.赫忍斯基 1987年10月17日于巴黎自由人權廣場

千千萬萬個孩子、母親及父親們,

你們因著赤貧及饑餓而死亡,

而我們是你們的繼承者。

你們曾經真實地存在過,

今天在這自由人權廣場上,

我並非來追念你們的死亡,

而是為你們的生命做見證。

我為你們做見證:

母親們,

你們的孩子被迫生活在赤貧中,

他們被這個世界視為多餘。

我為你們的孩子做見證:

他們被饑餓的痛苦所扭曲,

失去了笑容,

卻仍然願意愛。

我為千千萬萬個年輕人做見證:

他們失去了相信和存在的理由,

卻仍然在這個冷漠的世界

茫然地尋找未來。

我為你們做見證:

為你們,每個時代的窮人,

一直到今天仍然窮困的人,

你們被迫走上顛沛的路途,

從一個地方逃往另一個地方,飽受輕視和羞辱。

你們勞動,卻無一技之長,

不斷地被過重的負荷所壓垮,

你們的雙手,到如今,

已不堪任何負擔。

千千萬萬個男人、女人及孩子們,

你們的心在巨大的痛苦中,

仍然為了奮鬥而強烈地搏動著,

你們的精神反抗著那強加在你們身上的不義,

你們的勇氣要求被尊重的權利。

我為你們做見證:

孩子們、女人及男人們,

你們不願意抱怨和詛咒,

卻仍然祈禱、相愛、工作、團結,

為能建立一個彼此關懷的世界、我們的世界,

在那裡,

所有的人在死亡之前

都可以把自己的最好奉獻出來。

我為你們做見證:

男人、女人及孩子們,

從今以後,

你們的名子已被心、手及工具,

印刻在自由人權廣場的石碑上。

我為你們做見證,

希望人類終能掌握生存的緣由,

且永遠地拒絕命定的赤貧。

Graphisme SPIP réalisé par l'équipe d'Atypik {.biz}