他擁抱了所有的受苦者

中法對照

若瑟神父: 「聖體聖事並不是苦難的重演,他繼續是一個活生生的事實,基督受辱、傷痕累累、被釘十字架,在犧牲中,他擁抱了所有的受苦者:那些被視為一無是處、飽受輕蔑的男人、那個被遺棄在醫院病床上的臨終病人、那些因饑餓而憔悴的人、那個等待酷刑與死亡宣判的囚犯、那個被迫與父母分離的孩子、那個孤立無援正被強暴的小女孩。這一波又一波令人難以忍受的苦痛,我們想方設法,不願碰觸,基督卻邀請我們在吃他的聖體、飲他的聖血時,和他一起承擔。」

出處: 《希望的秘密》,熱妮葉佛·戴高樂 – 安東尼奧,黃山書社,頁89-90

« L’Eucharistie, ce n’est pas une reconstrution de la Passion. C’est une réalité présente. Jésus, humilié, meurtri, crucifié, assume dans son sacrifice tous les souffrants, les gens « inutiles » condamnés à l’opprobre : le prisonnier qui attend la torture, la mort ; l’agonisant abandonné sur son lit d’hôpital ; l’enfant arraché ses parents, mourant de la faim ; la petite fille violée qui appel en vain au secours. Toute cete marée de douleurs humaines, insuportables, et qu’on voudrait tellement ne pas entendre, Jésus Christ nous invite, en mangeant son corps, en buvant son sang, à la partager avec lui. »

extraits de Le Secret de lespérance de Geneviève de Gaulle Anthonioz, p121

0 comments 新增评论

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注